segunda-feira, 30 de maio de 2011



The scribe Valdemir Mota de Menezes is a study of the adverb of time, this short video.

To God be the glory!



The scribe Valdemir Mota de Menezes is a study of the adverb of place in this short video.

To God be the glory!

segunda-feira, 25 de abril de 2011


The scribe Valdemir Mota de Menezes reads the prepositions of English grammar that he found in a book that teaches Brazilians to speak English.





quarta-feira, 13 de abril de 2011


hebrews 4




The standard penalty for violations of academic integrity in this course will be an F
grade for the course. Such violations include cheating on an exam, helping someone else to cheat, resubmitting a paper written for another class, and plagiarism. Be warned: GSIs are quite experienced at detecting such deception.

Plagiarism is the representation of someone else’s words or ideas as one’s own.
Students and others often misunderstand what plagiarism is, and its seriousness as
academic misconduct. The most egregious cases of plagiarism are easy to avoid because
they are so obviously dishonest:

♦ Wholesale copying of passages from works of others into one’s homework, essay,
term paper, or dissertation without acknowledgment.
♦ Using the views, opinions, or insights of another without acknowledgment.
♦ Paraphrasing another person’s characteristic or original phraseology, metaphor, or
other literary device without acknowledgment.
♦ Turning in someone else’s paper as your own
♦ Allowing someone else to turn in a copy of your paper as his or her own
♦ Downloading a paper from the internet and altering it a little to fit the class
♦ Employing a “research service”
Other cases of plagiarism are more subtle. Sometimes students plagiarize
unwittingly, out of carelessness or ignorance of the standards for attributing ideas to their sources. However, ignorance is no excuse. You are responsible for knowing the standards
and taking care to follow them.
Whenever you make use of another’s words or ideas in a paper, you must give
proper credit. Usually this means inserting a footnote or a parenthetical reference. If you’re not sure how to give a proper reference, consult a style guide or your GSI. Your GSI can also answer questions about when you must give a reference. If in doubt, play it safe.

You must provide a reference not only when you use the exact words of another, but
also when you paraphrase her words, summarize her ideas, or borrow her metaphors. When you do use someone’s exact words, be sure to mark them as such, either by putting them in quotation marks or by setting them off from the main text and indenting them on both sides. Be careful not to change the wording at all in a direct quotation; if you must change it, use square brackets to indicate your changes.
When you paraphrase, state the author’s ideas in your own words. Don’t just
rearrange the words in the sentence and replace some of the words with synonyms.

even though you’re using your own words, you still need to give a reference, since the idea is not yours. Finally, if you work with another student on your paper, acknowledge this in a footnote.

Near Eastern Studies | Introduction to Egyptology
Carol Redmount | Fall 2005
University of California, Berkeley

segunda-feira, 4 de abril de 2011


verb buy




quinta-feira, 20 de janeiro de 2011


Many words which were originally gerunds are now treated as simple nouns. Examples are: parting, lightning, helping, filling, painting etc. Most of these words take articles before them and form plurals with -s. Partings are always painful. The lightning struck the building. His paintings are very beautiful. He has had three fillings. Gerunds are also used in the formation of some compound words. Examples are:

Walking-stick, frying-pan, writing-table, looking-glass, sleeping-bag etc.

Substituting a gerund for an infinitive

After some verbs either an -ing form or an infinitive can be used. These include the following:

Advise, allow, begin, continue, forbid, forget, go, hate, hear, intend, like, love, permit, prefer, propose, regret, remember, see, start, stop, try, wait and watch.

* I hate to work on Sundays.
* I hate working on Sundays.
* To attack is better than to wait indefinitely.
* Attacking is better than waiting indefinitely.

After certain adjectives and verbs, a preposition + gerund is used instead of an infinitive. Examples are: think, despair, fond, confident, prevent, abstain, refrain, prohibit etc.

* I am thinking of writing a novel. (NOT I am thinking to write a novel. ) (NOT I am thinking of to write a novel.)
* I despair of reforming that fellow.
* The students abstained from attending classes.
* We were prohibited from entering the premises.
* She is fond of dancing.
* We are confident of winning the first prize.
* We must refrain from dealing with such people.
* He is keen on building a career in research.



Muitas palavras que foram originalmente gerúndios agora são tratados como substantivos simples. Exemplos são: raio de despedida, ajudando, preenchendo, pintura etc A maioria dessas palavras ter artigos antes deles e da forma plural com-s. Despedidas são sempre dolorosas. O raio atingiu o prédio. Suas pinturas são muito bonitas. Ele teve três recheios. Gerúndios também são [...]

usado na formação de algumas palavras compostas. Alguns exemplos são:

Andando-pau, frigideira, escrivaninha, espelho, etc saco de dormir

Substituindo um gerúndio de um infinitivo

Depois de alguns verbos, quer formar um ing ou infinitivo pode ser usado. Estes incluem o seguinte:

Aconselhar, permitir, começar, continuar, proibir, esqueça, vá, o ódio, ouvir, a intenção, como, amor, permitir, preferir, propor, arrependimento, lembre-se, veja, iniciar, parar, tentar, esperar e ver.

* Eu odeio trabalhar aos domingos.
* Eu odeio trabalhar aos domingos.
* Para atacar é melhor do que esperar indefinidamente.
Atacando * é melhor do que esperar indefinidamente.

Depois de certos adjetivos e verbos, uma preposição + gerúndio é usado em vez de um infinitivo. Exemplos são: pensar, desespero, Amante, confidente, prevenir, abster-se, abster-se, proibir, etc

* Estou pensando em escrever um romance. (Não estou pensando em escrever um romance.) (Não estou pensando em escrever um romance.)
* Eu me desespero de reformar aquele sujeito.
* Os alunos se absteve de freqüentar as aulas.
* Nós fomos proibidos de entrar nas instalações.
* Ela gosta de dançar.
* Estamos confiantes de ganhar o primeiro prêmio.
* Devemos nos abster de lidar com essas pessoas.
* Ele está interessado em construir uma carreira na investigação.